Bản thân em không thÃch phần má»m việt hóa lắm. Dùng bản gốc tiếng Anh là tương đối chuẩn, quen rồi. Xà i bản TV lúc nà o cÅ©ng phải tá»± dịch ngược lại tiếng ... Anh má»›i hiểu được.
Hide thì lúc nà o cÅ©ng là Hide, mà sang TV lúc thì "Ẩn Ä‘i" lúc lại "Giấu Ä‘i", Exit/Close lúc thì Äóng lúc lại Thoát khi thì Ngưng v.v... và còn nhiá»u từ khác sau khi dịch không thể hiểu được.
|